Voir les dernières notes mises à jour Tag : littérature anglaise
Tags relatifs
Dernières notes publiées
-
Peur
« Elle savait que Clem avait raison, qu’on laissait les gens sortir d’ici. Elle l’avait vu de ses propres yeux : la façon dont leur visage changeait quand elles savaient. Mais à présent, assise là dans la salle commune au fil des vendredis, à regarder les femmes se préparer, elle... Lire la suite...
-
Le bal des espoirs
Anna Hope ouvre son roman La salle de bal (traduit de l’anglais par Elodie Leplat) sur un bref prologue situé en Irlande en 1934. Par « une belle et douce journée » , une femme marche vers une maison, aperçoit un homme en haut d’une échelle, l’observe en hésitant, puis marche ver... Lire la suite...
-
Admiration
« C’est l’admiration qui m’a rendue libre, et aussi une certaine timidité, rançon d’une intense admiration. » Susan Sontag, Pèlerinage « Creusons le passé. Admirons tout ce qui peut être admiré chaque fois que cela nous est d... Lire la suite...
-
Susan Sontag chez Mann
Quoique je lise peu de nouvelles, j’ai ouvert Debriefing , un recueil de Susan Sontag (1933-2004), dont j’avais aimé les romans En Amérique et L’amant du volcan . En réalité, il s’agit de « textes courts de fiction » comme elle en a écrit toute sa vie. Le recueil rassemble... Lire la suite...
-
Tel un papillon
« Car l’œil possède l’étrange propriété de sélectionner la beauté ; tel un papillon, il cherche la couleur et se prélasse au soleil. » Virginia Woolf, Au hasard des rues. Une aventure londonienne (La mort de la phalène) Lire la suite...
-
Au hasard des rues
La voici, cette autre déambulation contée par Virginia Woolf, que Mrs Dalloway dans Bond Street m’a donné envie de relire : Au hasard des rues. Une aventure londonienne . Cette nouvelle située au milieu du recueil La mort de la phalène (traduction d’Hélène Bokanowski), ce sont qua... Lire la suite...
-
Collision
« – J’ai adoré Canterbury, dit-elle. Instantanément il s’alluma. Tel était son don, son destin. – Vous l’avez adoré, répéta-t-il. Je vois cela. Ses tentacules lui envoyèrent le message que Roderick Serle était sympathique. Leurs yeux se rencontrèrent, ou plutôt entrèrent en coll... Lire la suite...
-
Autour de Mrs Dalloway
Les sept textes de Virginia Woolf publiés dans La soirée de Mrs Dalloway , je les avais déjà lus dans d’autres recueils. Ils sont ici traduits par Nancy Huston qui introduit ce petit livre de façon convaincante, suivant Stella McNichol dans son initiative « de rassembler des nouvelle... Lire la suite...
-
Dis-moi ce que tu vois
« J’ai abandonné tout ça sur mon lit et suis allée au Caffè Dante. J’ai laissé mon café refroidir et songé aux enquêteurs de police. Au sein d’un binôme, chacun dépend du regard de l’autre. Le premier dit : dis-moi ce que tu vois. Son associé doit parler d’une voix assurée, sans ... Lire la suite...
-
Au café avec Patti S.
Quelle excellente compagnie pour une fin d’année morose que M Train de Patti Smith (traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Nicolas Richard). La première phrase est parfaite : « Ce n’est pas si facile d’écrire sur rien. » C’est ce que dit le cow-boy qui apparaît régulièrement... Lire la suite...