Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Voir les dernières notes mises à jour Tag : Auray

Dernières notes publiées

  • Auray/An Alré : distro skol Sten Kidna

    Kemenadenn a-berzh Kerlenn Sten Kidna An Alré/Communiqué de l'association Sten Kidna d'Auray : "Deoc'h da ouiet e adkrogo ar skol-noz adalek ar 15 a viz Gwengolo. Engortoz omp d'ho kwelet niverus é tostaat d'ar c'hentelioù ha d'an holl abadennoù, d'ar filajoù... C'hwi a gavo roll ar c'hentel... Lire la suite...

    Publié le 01/09/2008 dans rezore

  • Constitution : la fin du mépris ?

    Kemenadenn a-berzh Kerlenn Sten Kidna An Alré/Communiqué du Cercle Sten Kidna d'Auray (Morbihan) : "L'association Kerlenn Sten Kidna d'Auray approuve l'adoption par le Parlement réuni à Versaille le 21 juillet dernier, de  l'article 75-1 reconnaissant que "les langues régionales appart... Lire la suite...

    Publié le 29/07/2008 dans rezore

  • Pays d'Auray/Bro An Alré : An Dasson nevez

    Kemenadenn a-berzh/communiqué de/ Kerlenn Sten Kidna/Cercle Sten Kidna, Auray : "Bro Alré gouil bamdé" est le titre de ce nouveau numéro de la revue bilingue (breton-français) An Dasson, n°67, édité par le Cercle Sten Kidna. La première partie de cette revue présente, avec moultes photos, ... Lire la suite...

    Publié le 20/06/2008 dans rezore

  • Langues régionales : le cercle Sten Kidna...

    "L'association du pays d'Auray (56) Kerlenn Sten Kidna se réjouit du vote, jeudi dernier, par l'Assemblée nationale, d'un amendement visant à modifier la Constitution française : "Les langues régionales appartiennent au patrimoine" de la Nation, indique cet amendement qui devrait compléter l'arti... Lire la suite...

    Publié le 27/05/2008 dans rezore

  • Auray/An Alré : hag ar brezhoneg ? Et la langue...

    Petra eo sonj an tri den  zo war ar rank evit bout maer An Alré a ziar-benn ar breton, ar brezhoneg (ar maer M. Le Scouarnec; an UMP A. Guillou-Moinard; J-M. Alexandre, tost d'ar modem) ? Ar reskontoù war lerc'hienn internet Le Télégramme : Les idées des trois têtes de listes d'Auray aux ... Lire la suite...

    Publié le 12/03/2008 dans rezore

  • Auray : quand la coiffe de Riec sur Belon sert...

    La publicité surprend parfois, comme ce dépliant touristique de promotion pour le pays d'Auray édité par le Groupement professionnel d'intérêt touristique du pays d'Auray - baie de Quiberon. Tout d'abord le mot "Bienvenue" y est écrit en quatre langues ("Bienvenue", "Welcome", "Willkomen" et "B... Lire la suite...

    Publié le 24/01/2008 dans rezore

  • Bro An Alré : sevenadur bemdez ?

    Souezhet e vezer, a wezhoù, get bruderezh a zo, evel ur skritel embannet get ar "Groupement professionnel touristique du pays d'Auray - baie de Quiberon", evit brudiñ Bro An Alré. Dija, "Bienvenue" a zo skrivet e peder yezh : "Bienvenue"; "Welcome"; "Willkomen" ha "Bienvenidos" met "degemer mat... Lire la suite...

    Publié le 23/01/2008 dans rezore

  • Pays d'Auray : quelle politique linguistique ?

    Kemenadenn a berzh Kevrenn Sten Kidna an Alré/Communiqué du Cercle Sten Kidna d'Auray : "Le président du conseil régional de Bretagne est venu signer, lundi 19 novembre, un contrat de pays avec les cinq communautés de communes du pays d’Auray et avec le syndicat mixte pour la période 2006-20... Lire la suite...

    Publié le 29/11/2007 dans rezore

  • An Dasson n° 66 : Alreiz e New-York !

    "E miz Meurzh paseet 55 den a vro An Alré oa aet da New York : tud Kevrenn Alré, sonerion ha danserion. Ar pall ? Mont da zibuniñ war pempvet bali New York evit St Patrick's day" ! Ha da soniñ barzh ar C'Harnegie Hall get ar Chieftains ! Bretoned kentan int o deus sonet ha danset (er ... Lire la suite...

    Publié le 21/11/2007 dans rezore

  • Journée de la langue bretonne en Pays d'Auray :...

    Communiqué de l'association Sten Kidna-Komzomp asampl, d'Auray, après la Journée de la langue bretonne, Devezh ar brezhoneg e Bro An Alré, qui a eu lieu vendredi dernier. ""Bugaleaj nevez" : c'est cette chanson que les enfants des écoles bilingues primaires du Pays d'Auray ont chanté en cho... Lire la suite...

    Publié le 27/10/2007 dans rezore

Page : 1 2 Suivant