Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Voir les dernières notes mises à jour Tag : littérature allemande

Dernières notes publiées

  • Ses parents

    « Ingrid observe ses parents (à la dérobée ?) : D’un côté l’incarnation du parfait patriote, à qui des puissances contraires rendent la vie dure et qui ne peut s’empêcher de craindre que l’esprit impur, par des interstices et des sutures éclatées, ne s’insinue dans l’âme aut... Lire la suite...

    Publié le 18/11/2014 dans Textes & prétextes

  • Près de Vienne

    Arno Geiger, dans Tout va bien ( Es geht uns gut , 2005, traduit de l’allemand par Olivier Le Lay), nous entraîne au cœur d’une famille autrichienne à travers l’histoire d’une maison ou plutôt de ses habitants, sur trois générations. Un roman devenu un best-seller, couronné par le Deutsche... Lire la suite...

    Publié le 17/11/2014 dans Textes & prétextes

  • CR260 : orages d'acier : Ernst Jünger

    Tranquillement et sans que cela soit prémédité, je prolonge ma série de lectures sur le thème de la première guerre mondiale. Au revoir là-haut de Pierre Lemaitre avait ouvert le bal, suivi des croix de bois de Roland Dorgelès. Un peu pour faire pendant à ce dernier, je m’étais dis que ser... Lire la suite...

    Publié le 03/06/2014 dans Colin sabre et tam-tam

  • Comme toi

      « Poétesse, sens-tu à quel point tu t’es emparée de moi, toi et ton magnifique compagnon de lecture, voici que j’écris comme toi, comme toi je descends les quelques marches menant de la phrase à l’entresol des parenthèses où les plafonds sont si bas et où ça sent les rose... Lire la suite...

    Publié le 29/03/2014 dans Textes & prétextes

  • Boris Marina Rainer

    L’amour des mots et les mots de l’amour dans les lettres de deux, et même trois poètes, voilà le thème de Est-ce que tu m’aimes encore ? , la correspondance entre Marina Tsvétaïeva et Rainer Maria Rilke (traduit de l’allemand par Bernard Pautrat). Le traducteur, dans sa préface intitu... Lire la suite...

    Publié le 27/03/2014 dans Textes & prétextes

  • On avait tous un ami

      on avait tous un ami dans chaque parcelle de nuage  en fait les amis sont ainsi quand le monde est plein d’horreurs  ma mère aussi disait c’est bien normal  pas question de devenir ami  vaut mieux penser aux choses sérieuses ... Lire la suite...

    Publié le 04/02/2014 dans Textes & prétextes

  • A un cheveu près

    Quelques phrases suffisent pour reconnaître le monde romanesque de Herta Müller  ; courtes, simples, déroutantes, elles disent autre chose du réel que son apparence : « Les mots de notre bouche écrasent autant de choses que nos pieds dans l’herbe. Et que le silence. » Dan... Lire la suite...

    Publié le 03/02/2014 dans Textes & prétextes

  • Fascination

    « Je veux en somme demander aux livres qui me sont tombés un jour entre les mains ce qu’il en est de la littérature en général, ce qui justifie son extraordinaire pouvoir social et de quel fonds mal exploré elle tire toujours sa fascination. » Marthe Robert, Livre de lectures... Lire la suite...

    Publié le 18/05/2013 dans Textes & prétextes

  • Avec Marthe Robert

    Tandis que je vous prépare quelques extraits choisis pour les deux semaines qui viennent – espérant trouver plus de chaleur dans le sud de la France – je me décide à vous écrire quelques mots sur la grande lectrice avec qui je vais vous laisser, en bonne compagnie (vous en jugerez).   ... Lire la suite...

    Publié le 16/05/2013 dans Textes & prétextes

  • Les faibles

    « Il avait proclamé son innocence, il avait essayé de se suicider… Non, il n’avait pas été un personnage très brillant… Dieu merci, pensa Studer ; il n’aimait pas particulièrement les héros. Il trouvait que c’était justement les faibles qui rendaient les hommes dignes d’être aimés…&n... Lire la suite...

    Publié le 26/02/2013 dans Textes & prétextes

Page : Précédent 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Suivant