Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Voir les dernières notes mises à jour Tag : roman

Dernières photos publiées

Dernières notes publiées

  • Je serai le témoin

    Le premier roman de Joan Didion traduit en français, si je ne me trompe, date de 1977 : Un livre de raison . Quel est le sens du titre original, A Book of Common Prayer (traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Gérard-Henri Durand) ? Le TLF définit le « livre de raison ... Lire la suite...

    Publié le 25/01/2018 dans Textes & prétextes

  • Au coeur

    « Tu écris ce que tu vois et ce que tu écoutes avec de toutes petites lettres serrées, serrées comme des fourmis, et qui vont de ton cœur à ta droite d’honneur. Les Arabes, eux ont des lettres qui se couchent, se mettent à genoux et se dressent toutes droites, pareilles à des lances : c’e... Lire la suite...

    Publié le 20/01/2018 dans Textes & prétextes

  • Marie Céhère et son double maléfique

    Marie Céhère (ici avec l'ami Jean-François Duval) est ce qu'on pourrait appeler un talent précoce. À 26 ans, elle a déjà écrit un petit livre épatant sur Brigitte Bardot* dont elle revisite le mythe, sans préjugé, ni compromis (voir ici ). Dans ce premier opus, le lecteur est frappé par la ... Lire la suite...

    Publié le 19/01/2018 dans Ecrivain de la comédie romande

  • Zabor ou l'écriture

    Dans un style très différent de Meursault, contre-enquête , le dernier roman de Kamel Daoud, Zabor ou les psaumes est un hymne à l’écriture et à ses pouvoirs. « Ecrire est la seule ruse efficace contre la mort » , c’est la conviction et le don de Zabor, fils du premier lit du ... Lire la suite...

    Publié le 18/01/2018 dans Textes & prétextes

  • Patrick Roegiers fait son cinéma

    Patrick Roegiers est un Huron, un Apache — et sans doute le dernier des Mohicans. En un mot : il est belge. Dans le paysage littéraire français d'aujourd'hui, à la fois pauvre et conventionnel, ses romans étonnent et détonnent, car ils ne ressemblent à rien. Ou plutôt : ils sont si originaux... Lire la suite...

    Publié le 15/01/2018 dans Ecrivain de la comédie romande

  • Perdue

    « Qu’est-ce que j’avais fait de si terrible, au fond ? C’est vrai, j’avais été, quelques années auparavant, une jeune femme perdue. Les espoirs de la jeunesse semblaient déjà tous partis en fumée, j’avais l’impression d’être précipitée vers ma mère, ma grand-mère et la série de f... Lire la suite...

    Publié le 23/12/2017 dans Textes & prétextes

  • Les vacances de Leda

    En attendant la sortie en Folio du troisième tome de L’amie prodigieuse , la saga à succès d’Elena Ferrante, j’ai lu Poupée volée ( La figlia oscura , 2006, traduit de l’italien par Elsa Damien). Dans ce roman, Leda raconte ses vacances au bord de la mer. Le récit commence par une sortie... Lire la suite...

    Publié le 21/12/2017 dans Textes & prétextes

  • Apparition

    « Je crois que c’est à partir de ce moment-là qu’Emerence m’aima vraiment, sans réserve, avec gravité, comme si elle avait pris conscience que l’affection est un engagement, une passion emplie de risques et de dangers. Le jour de la fête des Mères, elle fit une soudaine apparition dan... Lire la suite...

    Publié le 16/12/2017 dans Textes & prétextes

  • Bouleversante Szabó

    J’ai rarement terminé de lire un roman avec le cœur si serré : La porte de Magda Szabó ( Az Ajtó , 1987, traduit du hongrois par Chantal Philippe) a remporté le prix Femina en 2003, le New York Times l’a élu meilleur livre de l’année en 2015. Il aura fallu des années à cette grande d... Lire la suite...

    Publié le 14/12/2017 dans Textes & prétextes

  • Salon du livre de Wellin : le reportage de TV...

    L'album-photos :  cliquez ici Lire la suite...

    Publié le 09/12/2017 dans Le Blog de Wellin

Page : Précédent 37 38 39 40 41 42 43 44 45 Suivant