Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Voir les dernières notes mises à jour Tag : occitan

Dernières notes publiées

  • Quand on apprenait les chansons occitanes dans...

    Quel contraste! Au début du XXe siècle, le ministère de l'Instruction publique encourageait l'apprentissage du chant et de la musique à l'école : "C'est une chose grave de faire apprendre à un enfant une chanson ou un poème. La mémoire d'un adulte est infidèle ; c'est une plage de sable sec... Lire la suite...

    Publié le 13/01/2016 dans Musique et patrimoine de Carcassonne

  • L'origina del mot Occitania per Joan-Claudi Dugròs

    Article en occitan emb revirada en francès. Origina del mot Occitania Dempuèi l’Edat Mejana, los Occitans (e amb els los Catalans) tras las bòrnas de las senhoriás e dels comtats, entre ciutats e vilatges, « dis Aups i Pirenèus » coma disiá Mistral, an agut lo sentiment d’una ... Lire la suite...

    Publié le 13/02/2013 dans Rubrica en Oc

  • l'ASCO de Sarlat , la lenga occitana al cor del...

    (article en òc e revirada en francés) Ligam vers lo site de l'ASCO: http://asco-sarlat.org ∞∞ L'Atalher Sarladés de Cultura Occitana (ASCO) es una associacion qu'òbra a l'espandiment de la lenga e la cultura d'òc. Es per naissença una filhacion sarladesa de l'IEO e de sa seccion d... Lire la suite...

    Publié le 21/01/2013 dans Rubrica en Oc

  • Okitaneg : etre 15.000 ha 20.000 den e...

    Etre 15.000 ha 20.000 den o deus dibunet e straedoù Carcassonne disadorn evit goulenn ul lezenn evit ar yezhoù rannvroel. Un taol vat ha kalonekus. Setu ul liamm get pennadoù da lenn war lec'hienn internet ar Midi Libre, kazetenn ar vro : Entre 15.000 et 20.000 personnes ont manifesté dans les... Lire la suite...

    Publié le 25/10/2009 dans rezore

  • Histoire de France, langues régionales, matière...

    Div destenn dalvoudus a zo da lenn war lec'hienn internet "Mescladis i cops de gula", dalc'het get an okitanour Jean-Paul Cavaillé. Unan a ziar-benn istor "ofisiel Bro Frans", hag unan all a ziar an okitaneg hag ar yezhoù rannvroel e Frans c'hoazh. Sonjoù Xavier Darcos, da skouer, a zo da lenn... Lire la suite...

    Publié le 12/04/2009 dans rezore

  • Internet : Mescladis e cops de gula

    Ar film Gomorra n'eus graet berzh e Frans hag en Italie : komzet vez italianeg e-barzh, met ivez rannyezhoù komzet en Italia, ha get ur bochad tud. Penaos e vez gwellet ar rannyezhoù-se hiriv an deiz en Italia ? Setu tem ur pennad a c'heller lenn war blog "Mescladis e cops du gula", skrivet, e ... Lire la suite...

    Publié le 05/11/2008 dans rezore

  • Mescladis e cops de gula

    Pennadoù interesus bras a zo da lenn war al lec'hienn "Mescladis e cops de gula" (galleg-okitaneg), hiriv an deiz : a zivout an okitaneg, lezenn stur Bro c'hall hag ar yezhoù rannvroel, istor ar galleg hag ar mojennoù savet tro dro an istor Se (Villers Cotterêt). Hir int, ar pennadoù skrid, a we... Lire la suite...

    Publié le 23/08/2008 dans rezore

  • Patrimoine, Constitution, langues : un point de...

    Embannet e vez pennadoù skrid interesus war al lec'hienn-se, savet get un den a Vro Okitania; kit da welet ! Le site internet Taban publie régulièrement des articles intéressants, allez-y faire un tour.  http://taban.canalblog.com/ Kenavo Christian  Lire la suite...

    Publié le 01/07/2008 dans rezore

  • Jaurès : comment il défendait l'enseignement...

    Petit complément au débat en cours sur les langues régionales en France, Jean Jaurès prononçait certains de ses discours en "languedocien" (comme il disait), et était partisan de l'enseignement des langues régionales dans les écoles primaires, comme le rappelle le site "Oui au breton" dans une l... Lire la suite...

    Publié le 23/06/2008 dans rezore

  • Langues régionales : matière à lire

    Bez ez eus danvez da lenn, e galleg, a zivout ar yezhoù rannvroel e Frans, war lec'hienn internet ur c'helenner skol veur (e Bro Okitania, war e seblant), Jean-Pierre Cavaillé.Testennoù hir ha talvoudus. Il y a matière à lire sur le thème des langues régionales en France, en français, sur le s... Lire la suite...

    Publié le 07/01/2008 dans rezore

Page : 1 2 Suivant