Voir les dernières notes mises à jour Tag : guernesey
Tags relatifs
- 1946
- adaptation
- amitié
- amour
- ann shaffer et annie barrows
- barrows
- culture
- deuxième guerre mondiale
- film
- le cercle littéraire de guernesey
- le cercle littéraire des amateurs d’épluchures...
- le cercle littéraire des amateurs d’épluchures...
- lecture
- lettres
- littérature américaine
- mike newell
- romance
- #blogsylvieneidinger
- #hugocostumesespagnols #
- #hugolittérature
- #hugoplacedsvosges
- cinéma
- légende des siècles
- maisons victor hugo
- occupation allemande
- place des vosges
- restauration hauteville
- victor hugo #victorhugo #espagne
Dernières notes publiées
-
Critique
« La critique n’est pas là que pour saisir la portée de l’œuvre, elle se confond à son paroxysme avec l’œuvre, elle est la rencontre de deux sensibilités. » Cyrille Falisse, Fonction et rôle de la critique ( Le passeur critique ) &nb... Lire la suite...
-
Guernesey, le film
Que vous ayez lu Le Cercle littéraire des amateurs d’épluchures de patates de Mary Ann Shaffer et Annie Barrows ou non, ne boudez pas le film de Mike Newell : Le cercle littéraire de Guernesey . Catégorisée « drame, romance » , l’adaptation cinématographique de ce roman à... Lire la suite...
-
Aide à la restauration de la maison de Victor...
Ce blog avait évoqué en janvier 2013 Catherine Elise Muller, médium genevoise en expo à Paris "chez Victor Hugo", intéressant musée de la place des Vosges, à Paris. Maisons de Victor Hugo , cet organisme qui gère les lieux hugoliens lance un appel à don pour la resta... Lire la suite...
-
A vie
« Les vendeurs bibliophiles pur jus – comme Sophie et moi l’étions – sont incapables de mentir. Nos visages nous trahissent immédiatement. Un sourcil arqué ou un coin de lèvre relevé suffit à trahir le livre honteux, et incite les clients futés à demander autre chose. ... Lire la suite...
-
Juliet et le Cercle
Le « Cercle des amateurs de littérature et de tourte aux épluchures de patates de Guernesey » a déjà tant fait parler de lui que je vous en épargne le résumé. Les raisons pour lesquelles je ne l’avais pas encore lu ? Le titre. La traductrice Aline Azo... Lire la suite...
Page : 1