Ok

By continuing your visit to this site, you accept the use of cookies. These ensure the smooth running of our services. Learn more.

Ver las últimas notas actualizadas Tag : scrabble

Últimas notas publicadas

  • Palabras raras

    Era una cuestión de vida o muerte. Los asaltantes no eran ñecos y yo no tenía armas. Ellos rutarán , me dije en voz baja, pero no lograrán que me arrane ni dejaré que me coimée , más bien los caiteo ya que estoy hebetado . Antes de que llegaran, hoyé para sembrar cabuyos . Faltarí... Leer más...

    Publicar el 22/02/10 en nv--impresiones

  • Mots rares

    L' ataman était pouacre et voulait vendre ses quirats . Nous fritâmes longtemps avant d'arriver à un accord. C'était comme quand je poque au boules ou je saute des oxers avec mon cheval. J'ai dû même lui administrer de la métadone , une infusion d' onagraire et du pigne broyé. P... Leer más...

    Publicar el 22/02/10 en nv--impresiones

  • Palabras raras

    ¡Ale! Con ese tas la vas a dejar ñuta. Yo me apenco con todas las consecuencias. ¡Miéchica! Te dije que ibas a romper el alhamí. Me tocará volver al tollón a ver si encuentro otra piedra llena de esmeraldas pues de esta no queda nada. Ale = 1. interj. hala. Alhamí = 1. m. p.... Leer más...

    Publicar el 16/02/10 en nv--impresiones

  • Mots rares

    L' afat était déguisée en zani et ses amies nabotes, en thug portant des tumbas et jouant au walé. Elles s'étaient connues en pratiquant le kendo. Elles ont découvert qu'elles partageaient aussi la passion pour les objets qing, dont elles achetaient un quanta régulièremen... Leer más...

    Publicar el 16/02/10 en nv--impresiones

  • Palabras raras

    El salvadoreño cerró el pechil para que nadie lo molestara en sus labores agrícolas y dijo en voz alta: para que yo aboque los cavís que he ahecho voy a empujarlos con el cotillo de mi azada en esta orza. Abocar = 1. tr. Verter el contenido de un cántaro, costal, etc., en otro. ... Leer más...

    Publicar el 15/12/09 en nv--impresiones

  • Mots rares

    Le whip avait un twill et voulait participer à un keirin. Le coût de l'inscription qui lui annonça la virago l' enfargea . Il fallait payer en riyal le centuple du prix de sa montre d'or pesée en troy. Ça lui donnait un goût foxé . « Vous me surinerez !, Madame. Votre énoncé ... Leer más...

    Publicar el 15/12/09 en nv--impresiones

  • Mots rares

    Le kalé expliquait à ses gaupes en slam des rits ancestraux pour conjurer le mauvais sort. Il fallait chercher dans les bushes du coton et du zamia (si possible adné, afin d'éviter les kurus ) puis les mettre bien mélangés dans le jenny , tout en surveillant le ludion et en ... Leer más...

    Publicar el 07/12/09 en nv--impresiones

  • Palabras raras

    Estoy bebiendo cedrito porque mi mujer me arrogó una amante, siendo que yo soy el más fiel de los maridos, nunca la encelé, lo único que dije fue: si tú sigues poniéndome los cuernos, le diré a mis matones « chamuyad de estos y si no les basta, los tundeáis ». Arrogar = 1. tr. p. ... Leer más...

    Publicar el 07/12/09 en nv--impresiones

  • Mots rares

    L'archéologue surveillait les fouilles avec attention. Un paludier lui donnait un coup de main avec un bident pendant que les autres assistants crossent pendant la pause café. « Après la pause, vous rélargirez le trou un petit peu, s'il vous plaît», leur a-t-elle demandé. Elle était ... Leer más...

    Publicar el 30/11/09 en nv--impresiones

  • Palabras raras

    Hoy tenemos una receta de cocina internacional. Un plato muy ñeque, que un acroy del siglo XX dejó escrito con términos bahúnos en su testamento escondido en un dexto . Una semana antes hay que tomar unas infusiones de sen para preparar el estómago. Es importante afilar muy bien el ... Leer más...

    Publicar el 30/11/09 en nv--impresiones

Página: Anterior 1 2 3 4 5 6 Siguiente