Last posts on verset2024-03-29T14:56:06+01:00All Rights Reserved blogSpirithttps://starter.blogspirit.com/https://starter.blogspirit.com/fr/explore/posts/tag/verset/atom.xmlBonnes Nouvelleshttp://chayr.blogspirit.com/about.htmlVersets contradictoirestag:chayr.blogspirit.com,2010-11-30:16789252010-11-30T09:05:00+01:002010-11-30T09:05:00+01:00 Question d'un internaute sur Yahoo Q/R " Le Coran est-il la parole...
<p><img id="media-538451" style="float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" src="http://chayr.blogspirit.com/media/02/00/1606023434.jpg" alt="SAlam.jpg" />Question d'un internaute sur Yahoo Q/R<br /><br /><strong>" Le Coran est-il</strong><strong> la parole de DIEU</strong> ?<br /><br />Chaque fois qu'on critique l'islam en s'appuyant sur des sourates et des versets, appartenant au Coran , qui paraissent choquant, même pour la majorité des musulmans ( bien qu'ils refusent de l'admettre) , les musulmans sortent l'excuse qu'il faut placer cela dans le contexte. C'est là qu'il y a problème.<br /><br />ils sont en contradiction avec le Coran et avec l'idée de <strong>Dieu</strong>, d'un <strong>Dieu</strong> de vérité, vérité unique, immuable.<br /><br />Si le Coran , ne serait ce qu'un seul verset , doit être contextualisé : c'est nier que le Coran est immuable, qu'il est parole directe de <strong>Dieu</strong> puisque la parole de <strong>Dieu</strong> doit être valable pour tous les hommes, et pour tous les temps, elle doit donc garder la même valeur et être universelle.<br /><br />mais souvent , ils disent "oui mais à l'époque, ça c'est passé pendant une guerre ... "<br /><br />La vérité de <strong>Dieu</strong> (s'il existe) ne doit elle pas être unique, éternelle pour tous les hommes ?<br /><br />D'ailleurs dans la sourate 6, verset 34, la question de l'immuabilité de la parole de <strong>Dieu</strong> est réglée :<br /><br />Certes, des messagers avant toi (Muhammad) ont été traités de menteurs. Ils endurèrent alors avec constance d'être traités de menteurs et d'être persécutés, jusqu'à ce que <strong>N</strong>otre secours leur vînt. Et nul ne peut changer les paroles de <strong>Dieu</strong>, et il t'est déjà parvenu une partie de l'histoire des Envoyés.]<br /><br />Ce qui prouve que la parole de <strong>Dieu</strong> ne peut être changée.<br />C'est ausi contradictoire avec le Coran lui même, puisque pour l'alcool par exemple, voici 4 versets qui traite de ce sujet (par ordre chronologique suivant la vie de Mahomet)<br /><br />[Sourate 16 :<br />69. Parmi les fruits, vous avez le palmier et la vigne, d'où vous retirez une boisson enivrante et une nourriture agréable. Il y a dans ceci des signes pour ceux qui entendent.<br /><br />Sourate 2 :<br />216. Ils t'interrogeront sur le vin et le jeu. Dis-leur : L'un et l'autre sont un mal. Les hommes y cherchent des avantages, mais le mal est plus grave que l'avantage n'est grand.[...]<br /><br />Sourate 4 :<br />46. 0h croyants ! Ne priez point lorsque vous êtes ivres : <br />attendez de pouvoir comprendre les paroles que vous prononcez.<br /><br />Sourate 5 :<br />92. 0h croyants ! Le vin, les jeux de hasard, les statues et le sort des flèches* sont une abomination inventée par Satan ; abstenez-vous-en, et vous serez heureux.]<br /><br />Les musulmans sont en contradictions avec le Coran, et le Coran se contredit lui-même.<br /><br />Qu'en concluez vous ? Le Coran est toujours la parole de <strong>Dieu</strong> ?<br /><br />Réponse de Bonnes Nouvelles !<br /><br />Salut !<br /><br />Oui, le <em>qour'an</em> est la Parole du <strong>Dieu</strong> Unique<br />tout comme la Thora et l'Evangile (§S.9.111)<br /><br />Les versets que tu cites sur l'alcool, ne sont pas contradictoires.<br /><br />§S.16 : Constat que la vigne procure du bon (le raisin) et du mauvais (le vin = alcool).<br />C'est comme le grec Esope qui disait que : la langue est la meilleure et la pire des choses.<br /><br />§S.2 : Constat que pour le vin (= alcool), le pire (l'ivresse)<br />l'emporte sur le meilleur (un peu de vin peut aussi soigner).<br /><br />§S.4 : <strong>Dieu</strong> - comme toi et moi - n'aime pas les personnes qui s'adressent à Lui<br />quand elles sont avinées et tiennent alors des propos incohérents d'alcooliques.<br /><br />§S.5 : Conclusion - Vu les dégats causés par l'alcool, un bon conseil : s'abstenir.<br /><br />La Bible ne dit pas autre chose en Proverbes<br />23.20 "Ne sois pas parmi les buveurs de vin"<br />23.31/2 "Ne regarde pas le vin..."<br />31.4/5 "Ce n'est pas aux rois de boire du vin..."<br /><br />Ces 4 versets sont très cohérents et complémentaires,<br />sauf pour les gens dont le sens critique est émoussé par ... l'alcool (?)<br /><br />N.B. la traduction proposée par l'internaute,<br />n'est pas celle de <em>ChayR abou riyaD</em><br />qui nous a autorisé à reproduire un extrait de l'article ALCOOL<br />de son Dictionnaire Encyclopédique de la Lecture Noble :<br /><br />ALCOOL<br /><br />Arabe: 1. <em>a°n naba°z</em>, l'alcool, la boisson alcoolisée.<br />2. <em>a°l Ramr</em>, le vin - <em>a°l karm</em>, la vigne.<br /><br />Cf. abrogation, vin, B. Salomon - Proverbes & Mika 2.11<br /><br />Boissons # l'alcool : de blé, de datte, de miel, d'orge, de raisin ;<br />mais aussi de maïs dont la bière :<br /><em>a°r Roubaira°</em>, était très appréciée des habitants de <em>ta°'if</em><br /><em>a°l mizr</em>, sorte de bière qui donne mazara, boire du mizr, se mettre en colère, s'en prendre à qqn.<br />Cf. le français : "avoir la bière mauvaise."<br /><br />Révélations progressives et chronologiques des quatre interdictions de l'alcool dans La Lecture Noble :<br /># Les deux premiers versets rappellent que dans deux choses on peut trouver à la fois :<br />le profitable (ici, une bonne nourriture) et le néfaste (là, l'ivresse).<br /><br />1. § S.16 - v.67<br /><em>wa min çamara°ti-n naRîli</em><br />Et des fruits des palmiers et des vignes,<br /><em>wa-l a°’na°bi tattaRizoûna min-hou sakara°n</em><br />vous en retirez une boisson ennivrante,<br />wa rizqa°n hasana°n<br />i°nna fî za°lika la-a°yata°n<br />li-qawmin ya’qiloûna<br />et un aliment excellent.<br /><br />En vérité, dans ceci il y a bel et bien un signe<br />li-qawmin ya’qiloûna<br />pour les gens qui raisonnent."<br /><br />2. § S.2 - v.219<br /><em>yasa°loûna-ka 'ani-l Ramri wa-l maysiri</em><br />Il t'interrogent sur le vin et {les boissons alcoolisées}.<br /><em>qoul fî-hi ma° i°çmoun kabîroun</em><br />Dis : En eux [il y a] un péché énorme<br /><em>wa mana°fi'ou li-n nasi</em><br />et quelques avantages pour les gens,<br /><em>wa i°çmou-Houma° a°kbarou min naf'i-Hima°</em><br />et ce péché est plus grand que son utilité..."<br /><br />3. § S.4 - v.43<br /><em>ya°-a°yyouHa°-l lazîna a°manoû°</em><br />Ô vous qui croyez !<br /><em>la° taqraboû°-s Salawa°ta</em><br />N'approchez pas la Prière<br /><em>wa antoum souka°râ</em><br />alors que vous êtes ivres,<br /><em>hattâ ta’lamoû° ma° taqoûloûna</em><br />jusqu'à ce que vous sachiez ce que vous dites,..."<br /><br />4. § S.5 - v.90<br /><em>ya°-a°yyouHa-l lazîna a°manoû°</em><br />Ô vous, ceux qui croyez,<br /><br />en vérité le vin et {les boissons alcoolisées}<br /><em>wa-l a°nSa°bou</em><br />et les pierres dressées<br /><em>wa-l azla°mou rijsoun min ‘amali-ch chayTa°ni</em><br />et les flèches de divination sont une abomination de l’oeuvre du diable !<br /><em>fa-(a)°jtaniboû° la’alla-koum touflihoûna</em><br />Aussi, écartez-vous [en], afin que vous réussissiez !<br /><br />91<br /><em>i°nna-ma° yourîdou-ch chayTa°nou a°n yoûqi’a bayna-koumou</em><br />En vérité, Satan ne cherche qu'à susciter parmi vous :<br /><em>a°l ‘ada°wata wa-l baRDa°a fi-l Ramri wa-l maysiri</em><br />l'inimitié et la haine avec le vin et {les boissons alcoolisées},<br /><em>wa yaSoudda-koum ‘an zikri-l <strong>lah</strong>i wa ‘ani-s Salawti</em><br />[et] aussi à vous détourner du Rappel de <strong>Dieu</strong> et de la Prière.<br /><em>fa-Hal a°ntoum mountaHouna</em><br />Alors, est-ce que vous allez [y] mettre fin ?<br /><br /><strong>BIBLE</strong> : Salomon Proverbes<br /><br />23.20 "Ne sois pas parmi les buveurs de vin."<br /><br />23.31/2 "Ne regarde pas le vin qui paraît d'un beau rouge,<br />fait des perles dans la coupe, coule aisément./<br />Il finit par mordre comme un serpent<br />et par piquer comme un basilic."<br /><br />31.4/5 "Ce n'est pas aux rois de boire du vin,<br />ni aux princes de chercher les liqueurs fortes /<br />de peur qu'en buvant ils n'oublient la Loi<br />et ne méconnaissent les droits des malheureux."</p>
Bonnes Nouvelleshttp://chayr.blogspirit.com/about.htmlAbrogé, abrogeanttag:chayr.blogspirit.com,2010-09-03:15069232010-09-03T09:05:00+02:002010-09-03T09:05:00+02:00 MAIS QUI ABROGE QUOI ? Arabe : 1. nasaRa , abroger ( R = Kh). 2....
<p><img src="http://chayr.blogspirit.com/media/01/01/ce345c83ea79c3fdd6149580bff448bb.png" alt="95b7b87a32fdecc57239f600aab182b2.png" style="border-width: 0; float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" id="media-157076" /><span style="text-decoration: underline;">MAIS QUI ABROGE QUOI</span> ?<br /> <br /> <span style="text-decoration: underline;">Arabe</span> :<br /> 1. <em>nasaRa</em>, abroger (<em>R</em> = Kh).<br /> 2. <em>na°siR</em>, la science des versets abrogeants.<br /> 3. <em>mansoûR</em>, la science des versets abrogés.<br /> <br /> § S.2 - v.106 "<em>ma° <strong>na</strong>nsaR min a°yatin a°w nounsi-Ha°</em><br /> Que <strong>Nous</strong> abrogions un verset, ou le faisons-<strong>Nous</strong> oublier,<br /> <br /> <em><strong>na°</strong>ti bi-Rayrim min-Ha° a°w miçli-Ha°</em><br /> <strong>Nous</strong> en apportons un meilleur que lui ou semblable à lui.<br /> <br /> <em>a°-lam ta'lam a°nna-l <strong>laha</strong> 'alâ koulla chayin qadîroun</em><br /> Ne sais-tu pas que le <strong>Dieu</strong> [est] sur toutes choses, Capable" ?<br /> <br /> Comme l'explicite très clairement le verset 106 de la sourate <em>baqarah</em>, c'est le <strong>Dieu Qui</strong> se réserve le droit d'abroger un verset et de le remplacer par un meilleur. Ce n'est donc pas le rôle des "savants de l'islam".<br /> <br /> Si l'on prend par exemple les 4 versets relatifs à l'alcool (voir article ci-dessous), on constate, contrairement à ce que prétendent les <em>'oulama</em> et autres mouftis - qui disent que le verset §S.16/69 est abrogé par les versets suivants et plus particulièrement par le dernier et définitif §S.2/95 - il a une progression logique dans l'interdiction des boissons énivrantes et qu'aucun verset n'est à abroger, car le premier verset (dans l'ordre chronologique) ne contredit pas le dernier mais que le tout est parfaitement cohérent et clair.<br /> <br /> Personellement, je n'ai pas trouvé de verset abrogés dans le <em>qour'an</em> ! Peut-être un savant va-t-il m'éclairer ? Et les versets abrogés et remplacés par le <strong>Dieu</strong> ?<br /> <br /> Dans les années 70, j'avais vu une "oeuvre d'art" très kitch au Palais des Arts Modernes à Paris : un cube de bois blanc avec une plaque de cuivre sur laquelle était gravée le titre :<br /> "L'escargot et la salade". Au pied du cube, sur une petite note grifonnée sur un bout de papier par "l'artiste" :<br /> "Ne cherchez pas la salade, l'escagot l'a mangé. Et l'escargot ? Vous ne pensez tout de même pas qu'il était assez c.. pour rester à attendre une nouvelle salade !".<br /> <br /> Et bien pour les versets abrogés et remplacés, c'est la même chose : le <em>qour'an</em> est comme la <em>kaba'a</em>, un cube duquel le <strong>Dieu</strong> a oté certains versets provisoires et les a fait oublier du recensement définitif. Maintenant : le <strong>Dieu</strong> Seul est Savant.<br /> <br /> <span style="text-decoration: underline;">La <span style="text-decoration: underline;">prétendue</span> abrogation dans le <em>qour'an</em></span> :<br /> <br /> Le <em>qour'an</em> a été révélé dans un ordre précis : l'ordre chronologique de la révélation du <em>qour'an</em>. Mais dans le <em>qour'an</em>, les versets ne sont pas classés dans l'ordre chronologique, mais par taille de sourates décroissantes (de la plus grande à la plus petite, sauf pour la première sourate et certaines exceptions).<br /> <br /> D'autre part, certains pensent ques certains versets sont contradictoires. Dans le cas de deux versets <span style="text-decoration: underline;">prétendus</span> contradictoires, ils établissent que le verset révélé en dernier abroge le verset révélé en premier. Le problème est de savoir quel est le verset révélé en dernier puisque le <em>qour'an</em> ne classe pas les versets chronologiquement. Il faut alors se référer aux études des "savants islamiques" pour connaître l'ordre chronologique. Pour avoir initié un faux débat, ce dernier s'enlise dans des contradictions de plus en plus complexes.</p> <p>[Photo : offre publicitaire d'un massicot pour 21,15 €, très efficace pour couper et abroger les versets du <em>qou'ran</em>]</p>
Bonnes Nouvelleshttp://chayr.blogspirit.com/about.htmlDéfinitionstag:chayr.blogspirit.com,2010-06-23:17952872010-06-23T09:05:00+02:002010-06-23T09:05:00+02:00 Question : chayR , pouvez-vous me donner votre définition des mots :...
<p><strong><img src="http://chayr.blogspirit.com/media/00/02/403914531.jpg" alt="ToraBibleCoran.jpg" id="media-380825" style="border-width: 0; float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" />Question</strong> :</p> <p><em>chayR</em>, pouvez-vous me donner votre définition des mots : islam et Coran.<br /> <br /> <strong>Réponse</strong> :</p> <p>1. a) <em><span style="text-decoration: underline;">i°slam</span></em> : mot arabe composé sur la racine trilitère s,l,m qui donne salam, muslim, mouslimin,...etc. et emporte les concepts de perfection issue de l'acceptation (= soumission <span style="text-decoration: underline;">volontaire</span>) à la Loi (<em>a°d dîn</em>) du <strong>Dieu</strong> Unique. Le résultat de cet abandon de la volonté propre à Celui Qui sait le mieux ce qui est bon et bien pour l'être humain, est la paix et la sérénitté en ce monde dounya et dans la vie future.<br /> <br /> 1. b) <span style="text-decoration: underline;">islam</span> : mot français de la classe des néologismes. Inventé par un moine chrétien à partir du vocable arabe : <em>a°l i°slam</em> (voir 1.a) et ce, pour désigner les sectes coraniques qui ont pris le parti d'associer au Seul <strong>Dieu</strong>, des paroles d'hommes (<em>hadiç</em> ou hadiths) qu'ils ont compilées dans un corpus dogmatique, appelé "sounnah du prophète" et synthétisées dans un recueil de lois baptisé <em>chari'a</em>.<br /> <br /> 2. <em><span style="text-decoration: underline;">qour'an</span></em> (Coran) : mot arabe signifiant simultanément : lecture et récitation. Retranscrit selon les époques : al Koran, Koran et à l'heure actuelle Coran. C'est un recueil (présentement sous forme d'un Livre) de la Parole du <strong>Dieu</strong> Unique révélée en langu arabe (qouraychite) au prophète Mouhammad qui l'a retransmise fidèlement pour qu'Elle demeure, pour les croyants, une Écriture de référence à ajouter à la Torah des juifs et l'Evangile (bonne nouvelle) des chrétiens (ref. §S.9/111)</p> <p>[N.B. les mots en langue arabe sont écrits en <em>italiques</em>, selon les règles de translittération de <em>chayR abou riyaD</em>, explicitées dans son Encyclopédie de la Lecture Noble - SGDLF 2004] </p>
Bonnes Nouvelleshttp://chayr.blogspirit.com/about.html7 inepsies de l'islamtag:chayr.blogspirit.com,2010-06-17:14180672010-06-17T09:05:00+02:002010-06-17T09:05:00+02:00 Voilà 7 inepsies de l'islam, du genre de celles que l'on trouve...
<p><img src="http://chayr.blogspirit.com/media/02/00/dd2042f70b5a53da86d5ae4a8d38fe59.jpg" alt="cb983600a8509473a4c8f2b1bdb13ead.jpg" id="media-86418" style="border-width: 0; float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" />Voilà 7 inepsies de l'islam, du genre de celles que l'on trouve régulièrement sur le Net.<br /> <br /> Elles sont numérotées (0 -), mises entre [crochet] et suivies de notre réponse (->).<br /> <br /> Un florilège de fausseté, de mensonges et surtout ... d'âneries (cf. Qui sont les ânes mentionnés dans le <em>qour'an</em> ?). Bonne lecture.<br /> <br /> 1 - [Le Coran est un livre céleste transcrit en une langue arabe]<br /> <br /> -> Le <em>qour'an</em> est en arabe dès le départ, il n'y a pas eu de retranscription depuis une "langue divine" en arabe qouraichite.<br /> <br /> Il y a pour cela une bonne raison : la transmission de la <strong>P</strong>arole du <strong>Dieu</strong> par l'entremise de l'ange Gabriel s'est faite dans l'intellect du Prophète <em>mouhammad</em> qui ne comprenait que ... l'arabe de la tribu des <em>qouraych</em> (un "dialecte" local des nobles arabes de la Mecque).<br /> <br /> Si <strong>S</strong>a <strong>P</strong>arole avait été transmise en toute autre langue, le Prophète ne L'eut pas comprise. Le professeur Muhammad Hammidullah (Celui qui se retourne tous les jours dans sa tombe au vu de la falsification de ses écrits par le Complexe de Traduction de feu le roi Fadh, aimablement relayée par les sites internet qui n'ont jamais pu ou voulu vérifier ses écrits papiers) a rapporté que lors des révélations que le prophète était comme dans un état second et qu'il entendait comme des tintements.<br /> <br /> Il n'est donc pas dit que la retransmission de la <strong>P</strong>arole du <strong>Dieu</strong> se fit avec des mots, mais elle s'imprimait dans son cerveau de façon inexplicable.<br /> <br /> 2 - [arabe très recherché,]<br /> <br /> -> Archi faux ! Arabe "tout court", les arabes pauvres, les bédouins que Mouhammad enseignait, avaient-ils une licence en lettres ? Non, c'était des gens simples et, ce qui n'est pas péjoratif, très peu cultivés pour la grande majorité. Et pourtant, ils ont compris le message de la <strong>P</strong>arole du <strong>Dieu</strong> "en arabe clair".</p> <p>3 - [que peu des communs des mortels arrivent à déchiffrer.]<br /> <br /> -> Faux : il suffit de savoir lire et de prendre un dictionnaire pour les <strong>rares</strong> mots compliqués.<br /> <br /> 4 - [C'est un défi ... envers les plus érudis en langue arabe pour leur prouver que ce n'est pas l'oeuvre d'un être humain.]<br /> <br /> -> Non, le défi n'est pas d'écrire en arabe, mais de versifier de manière identique tout en donnant à ces nouveaux versets la même valeur informative que celle de la Parole du <strong>Dieu</strong> Unique.<br /> <br /> 5 - [La <em>sounnah</em>, est en quelque sorte un ensemble de textes que l'on peut assimiler aux évangiles des chrétiens.]<br /> <br /> -> Aucun rapport. Les Evangiles sont des récits qui se veulent chronologiques de la vie de Jésus. Ils sont un récit sensé et explicatif des agissements du prophète Jésus, ce qui est loin d'être le cas des "morceaux choisis" de la <em>sounnah</em>.<br /> <br /> 6 - [C'est grâce à la <em>sounnah</em> que nous arrivons à savoir comment lire le Coran, comment faire nos prières, comment répartir notre héritage etc...]<br /> <br /> -> Faux, tout est dans le <em>qour'an</em>. Lisez ce blog et vous découvrirez les versets qui explicitent la lecture, les heures des prières et le testament. La <em>sounnah</em> ne fait que des commentaires, tandis que le <em>qour'an</em> donne l'idée générale. Compact, le <em>qour'an</em> n'est pas l'annuaire détaillé des horaires des trains de la S.N.C.F.<br /> <br /> 7 - [Le Coran est dans son texte intégral en arabe, sans changement depuis l'aube de l'islam.<br /> Quant à la <em>sounnah</em>, plusieurs ouvrages ont été édités à son sujet et la mise à jour se fait de nos jours par une fatwa ou autre décret émis par un ensemble de <em>'oulama</em> (savants) mais sans toutefois modifier ce qui a été dit par le Prophète en tant que licite et illicite.]<br /> <br /> -> Si l'on ne modifie pas ce qu'a dit le Prophète <em>mouhammad</em>, alors pourquoi rajouter encore du commentaire ?<br /> <br /> # <span style="text-decoration: underline;">En conclusion</span>, je rappelerai que le <em>qour'an</em> a été descendu par un <strong>Auteur Qui</strong> savait exactement ce qu'<strong>Il</strong> faisait.<br /> Point n'est besoin d'ajouter, d'associer quoi que ce soit à <strong>S</strong>a Parole. Et pour ce qui n'est point détaillé, me direz vous ? N'avez-vous point remarqué le nombre de fois où les versets se terminent pas la formule : "Afin qu'ils réfléchissent" ?<br /> Alors, n'est-ce pas le meilleur des conseils du <strong>Dieu</strong> que d'actionner les neurones dont <strong>Il</strong> a équipé nos cerveaux !</p>
Bonnes Nouvelleshttp://chayr.blogspirit.com/about.htmlLISTING DES NOTEStag:chayr.blogspirit.com,2006-01-01:13730712006-01-01T06:00:00+01:002006-01-01T06:00:00+01:00 *(astérisque) = note en ligne sur le présent blog, extraits du Dictionnaire...
<p>*(astérisque) = note en ligne sur le présent blog,<br />extraits du Dictionnaire Encyclopédique<br />Français - Arabe & Arabe - Français<br />des termes de la Lecture Noble<br /><em>a°l qour'an a°l karim</em><br />par <em>cha°yR a°bou riya°D</em> en son édition 2002 -2006<br />déposé à la Socité des Gens de Lettres de France.<br /><br />A<br /><em>'aa°d</em> (Peuple des)<br />Aaron (le prpphète)<br />Abaisser / Dieu, celui Qui abaisse<br />Abbassides / Liste des califes G.749 - 1258<br />Abeilles<br />Abject/..ion<br />Ablutions<br />Abondance<br />Abraham<br />Abrogation<br />Absolu<br />Abstenir (s')<br />Absurde<br />Abus<br />Accomplir<br />Accouchement<br />Accourir<br />Accusation<br />Achat<br />Achoura<br />Acqu/érir /is/ition<br />Acte Sexuel*<br />Action<br />Adam<br />Adhérence (l')<br />Ador/er /ation<br />Adultère<br />Affl/iger /iction<br />Agenouillée (l') Sourate 45 <em>a°l ja°tîya</em><br />Agir<br />Agneau<br />Agnosticisme<br />Agré/er /ment<br /><em>a°hqaf (a°l)<br />a°hzar (a°l)</em><br />Aider<br />'aiyd<br />Aimer<br />a°jar<br />Alcool<br />Ali<br />Aliment<br />Allah > voir Dieu (le)<br />Allégeance<br />Alliance<br />Allié<br />Ame<br />Amitié<br />Amour<br />Amusement<br />Analogie<br />Ancêtres<br />Anciens<br />Andalousie<br />Âne du Qour'an*<br />Anéantir<br />Ange<br />Animaux<br />Animer<br />Annonce<br />Annonces Chronologiques*<br />Antechrist<br />Apotre<br />Appar/aître / ent /ition<br />Appartements (les) a°l houjoura°t<br />Appel<br />Appel ou Conversion*<br />Applanir<br />'aqabat<br />Arab/e ie<br />'arafa°t<br />Araignée<br />Arbitre<br />Arbre<br />Arche<br />Argent<br />Argile<br />Arianisme<br />Armée<br />Arrogant<br />Ascension<br />Asia<br />Aspect<br />Assassins<br />Assister<br />Associ/ateur /é /on<br />Assyrie<br />Astre<br />Astre Nocturne (l')<br />Athéisme<br />Atome<br />Attention<br />Attestation<br />Attestation de Foi*<br />Attitude<br />Aube* (l')<br />au-delà<br />Aumone (<em>a°s Sadaqat</em>)<br />Autorité<br />Avance<br />Avantage<br />Avar/e /ice<br />Aveugle<br />Aversion<br />Avertir<br />Avertisseur<br />Avidité<br />Avilir<br />Avorter<br />'ayd al fitr (voeux de l')*<br /><br />B<br /><em>badr<br />bakka</em><br />Balance<br /><br />C<br />Cable<br />Cacher<br />Calame<br />Calife<br />Chien et le Qour'an (le)*<br />Communautés* (les)<br />Chrétiens (Qui sont les...)*<br /><br />D<br />Dieu qui êtes aux cieux (notre)*<br />Dieu(x) 1 ou 3 ?*<br />Dyslexie ou mauvaise foi ?*<br /><br />E<br />Eau<br />Effort / <em>ji°Had</em>*<br /><br />FORUM*<br />fitr (Voeux de 'ayd a°l...)*<br /><br />G<br />Gloire (au Dieu !)*<br /><br />H<br /><br />I<br />Info du Jour*<br /><br />J<br /><br />K<br /><br />L<br />Listing (le présent)<br /><br />Madian<br />Magi/e /cien<br />mahr<br />Main<br />muSulMan ou pas ?*<br /><br />N<br /><br />O<br />Oecuménisme*<br />Ostentation*<br /><br />P<br />Purté (Sourate 112)*<br /><br />Q<br /><em>qour'an</em> / édition*<br /><em>qour'an</em> / Lecture*<br /><br />R<br />Ramadan*<br />Religion (la bonne?)*<br /><br />S<br />Samad*<br />Soufisme*<br /><br />T<br />Témoind de YHWH ?<br />Traduction / <em>qour'an</em>*<br /><br />U<br /><br />V<br />Vache<br />Vaincre<br />Valeur<br />Vantard<br />Veau<br />Végétation<br />Veiller<br />Veine<br />Vendredi<br />Vengeance<br />Vent<br />Véridique<br />Vérité<br />Verset<br />Vertu / (<em>faDilât</em>)*<br />Vêtement<br />Veuve<br />Victoire<br />Vie (dernière, future, proche)<br />Vigilance<br />Ville<br />Vin<br />Violence<br />Visage<br />Vivant<br />Vision<br />Voie(s)<br />Voile(s) (les 7)*<br />Voir<br />Vol/eur<br />Volonté<br />Vouer<br />Voyage<br />Vrai<br />Vraiment<br />Vue<br /><br />W<br />Wahhabisme<br /><em>waraqa</em><br /><em>wa'dan</em><br /><em>wouDou</em><br /><em>wouqouf</em><br /><br />X<br /><br />Y<br /><em>ya Sîn</em><br />Yemen<br />Yeux<br />YHWH cf. Témoins* de...<br /><br />Z<br />Zacharie<br /><em>zabour</em><br /><em>zakat<br />zamzam<br />zandakat<br />zaqqoûm<br /></em>Zaouia<br /><em>zaytouna</em></p><p>Cette liste n'est évidemment pas à jour...</p>