Last posts on quuranqour'an2024-03-29T09:22:24+01:00All Rights Reserved blogSpirithttps://starter.blogspirit.com/https://starter.blogspirit.com/fr/explore/posts/tag/quuranqour'an/atom.xmlBonnes Nouvelleshttp://chayr.blogspirit.com/about.htmlnéologismetag:chayr.blogspirit.com,2012-08-10:17021232012-08-10T09:05:00+02:002012-08-10T09:05:00+02:00 Islam et musulman sont-ils des néologismes ? c'est à dire des mots forgés...
<p><img id="media-310879" style="border-width: 0; float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" src="http://chayr.blogspirit.com/media/00/00/251317911.jpg" alt="NapoléonPesteJaffa.jpg" />Islam et musulman sont-ils des néologismes ?<br />c'est à dire des mots forgés récemment.<br /><br />1 - le mot arabe <em>mouslim</em> (et non le mot français "islam" mot forgé en 1697) signifie en français : <span style="text-decoration: underline;">parfait </span>[au <strong>DIEU</strong> Unique] et non pas soumis comme ont voulu nous le faire croire les musulmans</p><p>(voir la seule occurrence de ce mot dans le Coran/Sourate n°2 <em>al baqarah : moussalamat</em> [une vache] parfaite, sans défaut.)<br /><br />2 - "musulman" est un néologisme forgé sur le tard, soit en <strong>1697</strong> selon le dictionnaire Larousse.<br /><br />3 - ni les mots "mouslim" (arabe), ni "parfait" (français) et encore moins "musulman" n'existaient à l'époque d'Abraham puisque ce dernier parlait l'hébreu et peut-être l'Araméen ? <br /><br />4 - Abraham, Ismaël, Isaac, Moïse, et même Jésus étaient déjà <span style="text-decoration: underline;">à la recherche de la perfection</span> à l'immitation de <strong>DIEU </strong>est parfait et non pas "musulmans" ce qui serait un anachronisme total.<br /><br />5 - "islam" nom commun français, n'existe que depuis 1697. <br />Avant on disait le mahométisme ( parfois mahométanisme),<br />expression qu'employait encore, lors de son périple en Egypte<br />le jeune général Bonaparte en <strong>1799</strong>.<br /><br />6 - nul ne conteste que les mots <em>a°l islam</em>, <em>a°l mouslimin </em>et <em>a°l mouslim</em> existent en langue arabe.<br /><br />Ce qui est contesté, c'est l'utilité, la nécessité, la pertinence d'avoir forgé les mots "islam" et "musulman" dans la langue française qui est assez riche de mots équivalents : Les mots <span style="text-decoration: underline;">perfection</span> et <span style="text-decoration: underline;">parfait</span> existaient déjà en français et rendent très correctement les termes coraniques.<br /><br />En créant ces néologismes, les "traducteurs", peuvent-ils porter ce titre ? des moines de Maredsous ? ont volontairement cherché à nuire à la Parole du <strong>Dieu</strong> Unique exprimée par le <em>qour'an</em>, en voulant accréditer l'idée que ces nouvelles Ecritures (<em>qour'an</em>) différaient de l'enseignement de la Bible.<br /><br />En déclarant les adeptes du <em>qour'an</em> "musulmans", ils ont créé une nouvelle caste de croyants, qu'il était ensuite facile de traiter d'infidèles. Diviser pour régner. Evidemment les émirs "musulmans" ont approuvé cette distinction qui faisait leurs affaires et ont retourné l'argument contre les chrétiens de l'époque. Heureusement, il y eut quelques célèbres exeptions que nous vous conterons ultérieurement.<br /><br />Alors que si les "traducteurs" avaient choisi le mot <span style="text-decoration: underline;">parfait</span>, (ou perfectionniste) les chrétiens et les adeptes de Mouhammad auraient pu dire en coeur :<br /><br />Nous voulons être parfait comme le <strong>Dieu</strong> nous a demandé d'être parfait, de rechercher, d'aspirer à la perfection !<br /><br />Ces néologismes sont comme des bombes à retardement qui aujourd'hui explosent à la figure des croyants sincères des autres religions monothéistes.<br /><br />[Gravure : Napoléon visitant la "maison de la peste" à Jaffa.]</p>